О моде, беге и здоровье

      Бегать модно (да-да, на хобби тоже есть мода!). И ездить на велосипеде, и кросс-фит в парке, а когда снег — модно кататься на борде. Да и вообще модно вести активный образ жизни.
      Но особенно бегать. Потому, что бег — это не только "я активный и спортивный", это еще и "у меня есть сила воли" и можно достаточно быстро получить подтверждение этому в виде медали. Именно поэтому модно бегать полумарафоны-марафоны, ведь для этого нифигасебекакаясилаволи нужна (ну и медаль дают, да)!
      Но, к сожалению, люди любят дешевые эффекты: показать всем, что я модный и целеустремленный, но при этом по-минимуму напрягаться. Так делается ставка на молодость и здоровье. Я тоже так делала, но, слава Богу, правильное понимание вещей пришло ко мне раньше, чем смерть (я не утрирую, загуглите, сметри на марафонах - обычное дело!). Потому, что молодость у нас у всех одинаковая, а здоровье разное.


     Collapse )

АзиАДСКИЙ год — три тезиса

1. В последнее время география моих контрактов расширялась исключительно в восточном направлении: Гонконг, Япония, Китай:

Азия

2. За весь 2012 год в Украине я пробыла в общей сложности 58 дней. Кроме того поставила еще два личных рекорда: самый короткий визит домой (11 дней) и самое продолжительное разовое отсутствие (153 дня).

3. Все эти поездки априори не могли удовлетворить ни мои туристические, ни профессиональные амбиции, однако, как оказалось, этот опыт был мне просто необходим

Франц Кафка "Превращение"

"Ах ты, господи, – подумал он, – какую я выбрал хлопотную профессию! Изо дня в день в разъездах. Деловых волнений куда больше, чем на месте, в торговом доме, а кроме того, изволь терпеть тяготы дороги, думай о расписании поездов, мирись с плохим, нерегулярным питанием, завязывай со все новыми и новыми людьми недолгие, никогда не бывающие сердечными отношения. Черт бы побрал все это!»"

И о превращении в жука и гниющем яблоке в спине - ничего не соврал!


Диалоги

26.09.2011, на кастинге Barbara Bui, Париж:
No name model (N):  Hi
Я: Hi
N: Where are you from?
Я: Ukraine
N: I'm from Poland, you can understand me!
Я: Well, actually, I used to work in Poland, so really do!
Начинает тараторить по-польски, я же изо всех сил пытаюсь успеть за ходом ее мыслей и вовремя сформулировать ответ на суржике из украинского, польского и английского.
N (без паузы продолжает по-польски): Ты понимаешь, о чем я говорю? 
Я: да-да, продолжай!
N: Если нет - ничего страшного - мне просто так хочется поговорить с кем-то на родном языке!

20.02.2012, за 5 минут до кастинга, в метро, Гонконг
Я бегаю по переходу в агонии, пытаясь найти нужный выход. Голос сзади:
- Hi, are you going for casting N?
- Yes!
- Follow me!
A 15 минутами позже, на кастинге, когда очередь дошла до меня она говорит:
- O.K., Julia, you can stay, I've already cast you in a metro!

"Дорога - это жизнь" - о романе Джека Керуака "На дороге"

Негативно принятая критиками, неоднократно отвергнутая издателями "Библия" битников, теперь получившая статус классики американской прозы  и включённая в списки «100 лучших англоязычных романов с 1923 по 2005 год» по версии Time, «100 книг века» по версии Le Monde, «200 лучших книг» по версии BBC, «100 лучших романов» по версии Новейшей библиотеки и «100 величайших романов всех времён» по версии The Observer. 

Это роман о дружбе: 
"Единственная моя надежда, Дин, – это что однажды мы с тобой сможем жить на одной улице вместе с нашими семьями и вместе превратимся в пару старперов."

О бесконечных и отчаянных путешествиях вдоль и поперек Америки в поисках истины и своего места в мире:
 " Говорю тебе, Сал, как есть говорю: где бы я ни жил, мой чемодан всегда высовывается из-под кровати"

О жажде наблюдать, познавать, ощущать, восхищаться - одним словом "врубаться"  (словами Керуака - to dig - жалею, что не прочла роман в оригинале) во все:
" Они вместе носились по улицам, врубаясь во все так, как у них это было с самого начала, и что позже стало восприниматься с такой грустью и пустотой. Но тогда они выплясывали по улицам как придурочные, а я тащился за ними, как всю свою жизнь волочился за теми людьми, которые меня интересовали, потому что единственные люди для меня – это безумцы, те, кто безумен жить, безумен говорить, безумен быть спасенным, алчен до всего одновременно, кто никогда не зевнет, никогда не скажет банальность, кто лишь горит, горит, горит как сказочные желтые римские свечи, взрываясь среди звезд пауками света, а в середине видно голубую вспышку, и все взвывают: «А-аууу!» "

О музыке: 
"Слим садится за пианино и берет две ноты, две до, потом еще две, потом одну, потом две – и вдруг большой дородный басист встряхивается и соображает, что Слим играет «До-Джем Блюз», и лупит своим пальцем по струне, и накатывает большой раскатистый бит, и всех начинает раскачивать, а Слим выглядит, как всегда, печально, и они вдувают такой джаз полчаса, а потом Слим звереет, и хватает бонги, и играет выдающиеся скоростные кубинские ритмы, и вопит всякие безумства на испанском, на арабском, на перуанском диалекте, на египетском – на всех языках, которые он знает, а знает он бессчетное число языков. Наконец, концерт окончен; каждый длится два часа. Слим Гайярд выходит и становится у столба, и смотрит поверх голов, пока люди подходят к нему поговорить. В руку ему всовывают стакан с бурбоном.
– Бурбон-оруни… спасибо-оваути… 
"Еще Мамбо-Джамбо», «Чаттануга де Мамбо», «Мамбо Нумеро Охо» – все эти великолепные номера разносились и пылали в золотом таинственном дне как те звуки, что ожидаешь услышать в последний день мира при Втором Пришествии. Трубы казались настолько громкими, что я думал, их слышно аж в пустыне, откуда, в любом случае, они и ведут свое происхождение. Барабаны обезумели. Бит мамбо – это бит конги из Конго, с реки Африки, всесветной реки; на самом деле, это всемирный бит. Уум-та, та-пуу-пум – УУМ-та, та-пу-пум. «Монтунос» пианино ливнем изливались на нас из динамиков. Лидер кричал так, будто неимоверно задыхался, финальные припевы труб, которые шли вместе с оргазмами ударных на конгах и бонгах в великой безумной записи «Чаттануги» заморозили Дина намертво на какое-то мгновение, а затем он содрогнулся и его прошибло потом; после, когда трубы впились в сонный воздух своим подрагивавшим эхом, словно в гроте или в пещере, его глаза округлились, будто он узрел дьявола, и он крепко зажмурился. Меня самого это потрясло как марионетку: я слышал, как трубы излохматили тот свет, что я узрел, и я затрясся до самых пят."

Девушках: "Итак, он был теперь трижды женат, дважды разведен и жил со своей второй женой."
"И вот я поднялся, и там была она – девушка с чистыми и невинными милыми глазами, которые я всегда искал, и так долго к тому же. Мы уговорились любить друг друга безумно"

P.S. А еще я нашла здесь гениальный портрет служителя автостоянок, которые и сейчас существуют в Нью-йорке, сама видела:
"Это был самый фантастический служитель автостоянок в целом мире: он мог задним ходом втиснуть машину в узкую щель и тормознуть у самой стенки с сорока миль в час, выпрыгнуть из кабины, пробежаться между бамперами впритык, вскочить в другую машину, развернуться со скоростью пятьдесят миль в час на крохотном пятачке, быстро сдать назад в тесный тупичок, бум – захлопнуть дверцу с такой поспешностью, что видно, как машина вибрирует, когда он из нее вылетает, затем рвануть к будке с кассой, словно звезда гаревых дорожек, выдать квитанцию, прыгнуть в только что подъехавший автомобиль, не успеет еще владелец и выбраться из него, буквально проскочить у того под ногами, завестись с еще незакрытой дверцей и с ревом – к следующему свободному пятачку; разворот, шлеп на место, тормоз, вылетел, ходу: работать!

"В фазе 8" или "Харьковские впечатления"

Так вот, находясь в состоянии полуночного дремотного бреда "Things start to seem more normal and routine again" я начала поиски более ли менее съедобного "хлеба" и нетривиальных "зрелищ" в родном городе.

Как минимум четыре вида хлеба я нашла в открывшейся в воскресенье "Квартире 0", а кроме него - сладости, салаты, супы, основные блюда и напитки — все — натуральное, оригинальное, здоровое и практически даром. Андерграундный рай, в общем.
Дресс код: носки без дырок

Было на что посмотреть в ХАТОБе на выставке Питерского музея восковых фигур. Будучи в Нью-Йорке мне удалось посетить легендарный музей восковых фигур мадам Тюссо, поэтому было очень интересно сравнить с работами наших мастеров.
Во время экскурсии гид рассказала, что на конкурсе восковых фигур, где принимали участие более 15 музеев со всего мира, питерский взял первое место, тогда как музею мадам Тюссо досталось серебро. И действительно, благодаря использование уникальной рецептуры воска, высококачественных глазных, зубных протезов и живых волос достигается большее сходство фигур с человеком. Цена входного билета 25 грн (+ экскурсия) против "их" $25, но на этом все преимущества заканчиваются.
Collapse )
Вывод: посетить стоит (особенно если вы не разбалованы заграничными музеями). А если попадете на хорошего гида - получите огромное удовольствие.

"где бы я ни жил, мой чемодан всегда высовывается из-под кровати"

Уже  два с половиной месяца как я в Харькове, однако мои знакомые не перестают удивляться, встретив меня случайно на просторах родного города. Да, я еще не совсем "там"... но, действительно, уже и не очень "здесь".

Collapse )

Aveda

В сентябре в салонах "Aveda" по всему миру появилась печатная продукция с моим лицом.



1. Буклет о make-up. 2. Оформление стойки с декоративной косметикой 3. Я слежу за вами 4. На заднем плане в луже я лежал

Collapse )